bídaucházejícíjde topěknévynikající (Zatím nikdo nehodnotil, buď první.)
Loading...

Kterak šel Šalamoun do Vídně

Žil, byl jednou jeden slon, jmenoval se Šalamoun, a ten se stal královským darem. A tak se stalo, že jej čekala daleká cesta z Lisabonu do Vídně. Protože se však psal rok 1551, nemohl si dopřávat žádný přepravní komfort a musel po svých. Že už větříte příběh? José Saramago to měl také tak a napsal o tom knihu s prostým názvem Putování jednoho slona.

José Saramago byl původně portugalským novinářem. Protože mu  jaksi nevyhovovalo politické klima v zemi, rozhodl se pro odklon na literární scénu a dobře udělal. Do moderních dějin vešel jako spisovatel, dramaturg, básník a nositel Nobelovy ceny za literaturu z roku, kdy jsem začínala plynule číst (1998).  Saramango se ve svých knihách pouští do vyprávění příběhů na pozadí skutečných dějin Portugalska. Jeho dílo se vyznačuje  ironií, četnými alegorickými prvky a surrealistickými prožitky, které se mimo jiné vyznačují nedbalou interpunkcí.

Než se tedy do knihy pustíte, doporučuji Vám přečíst si nejprve ukázku. Mě osobně totiž výrazně zaskočila forma psaní, a to až do té míry, že jsem měla nutkání vyrazit do knihkupectví prolistovat ostatní svazky a ověřit si, zda ke mně nedorazil výtisk bez redakčních úprav. Ptáte se proč? Inu, surrealistický přístup k interpunkci evidentně nebyl mým šálkem kávy.

Uznávám, že mě svrběla ruka, abych nevzala tužku a nepřepisovala jménům postav malé na velké písmeno (např. královna kateřina). Mnohem náročnější pro mne ale byla orientace v hutném textu. Nebyly zde žádné odstavce, které by mi dopřávaly oddechu, žádné zvýraznění přímé řeči (uvozovky, odrážky či kurzíva) dodávající textu dynamiku. Jednotlivé kapitoly byly odděleny pouze znakem tří hvězdiček.

Po přečtení několika stránek jsem si přiznala, že jsem postižena profesní deformací, toužila jsem totiž vidět text v editoru a zpracovat tuto mistrovskou surovou hmotu s fantastickým příběhem podloženým historickou skutečností. Bylo pro mne tedy obtížné prokousávat se textem, který byl evidentně napsán zkušeným vypravěčem se smyslem pro sémantiku i rétoriku. Možná, že milovníci surrealismu a vůbec všichni ti, kteří si dokáží vyhradit pro čtení ničím nenarušované tiché okamžiky, si tento uchvacující příběh dokáží vychutnat o mnoho lépe.

zdroj úvodního obrázku:www.albatrosmedia.cz

 

Korektura: K.Ch.

Renata Dorňáková

Renata Dorňáková

Co o sobě říci? Žiju v malebné krajince Vsetínských Beskyd a snad právě proto mám ráda spoustu věcí, které souvisí s přírodou. Jako skoro všichni Valaši, i já jsem hodně tvrdohlavá a stejně tak přátelská; ráda poznávám nové lidi a zkouším nové věci. V etapách relaxace (od programu motorová myš) pak není nad šálek lahodného maté a dobrou knihu s uchvacujícím příběhem.

More Posts