Letní prázdniny jsou pro mě už od puberty neodlučně spojeny s chutí na nějaký ten paperback o lásce. Jednoduchý pohádkový příběh o kousku štěstí a neuvěřitelných náhodách, díky kterým všechno zapadlo na své místo. Proto mě potěšilo, když nakladatelství Motto zavedlo edici Srdcovky, ze které jsem recenzovala knihu Popelčiny střevíčky. Tentokrát se podíváme na další dvě knihy ze série: Lásku po řecku od Kat French a Pozdrav z Itálie od Jules Wake.
Edice Srdcovky je snadno rozeznatelná právě díky jednotnému formátu. Jedná se o paperback o klasických rozměrech 120 x 200 mm a poměrně vydatné tloušťce přes 300 stran. Obálky v pastelových barvách zdobí výrazné doprovodné prvky evokující letní náladu. Uvnitř se obejdete bez ilustrací, pouze pod číslem kapitoly se nachází černobílý piktogram. Stránky jsou číslovány v horním vnějším rožku a dobře se tak knihou rychle listuje. Samotný text je dobře čitelný, ale poměrně hustý a nezlobila bych se za řádkování ještě o pár bodů širší. Čte se ale dobře, a tak se pojďme zaměřit na jeho tvůrkyně.
Jules Wake napsala již tucet knih zaměřených na romantickou fikci a na jejím stylu je to znát. Je to jako pustit si jeden z romantických filmů, které dávají odpoledne jako oddechovku. Ačkoli se drží osvědčených záchytných bodů a příběh se vyvíjí dost předvidatelně a idylicky, jste ochotni to autorce odpustit, protože jste s odvíjením dějové nitky spokojeni. Je to jako pustit si stokrát ohrané ale pořád milé CD, které vám dokáže vyloudit úsměv na tváři. Soudit tak mohu ovšem jen podle Pozdravu z Itálie, protože jsem dosud nečetla žádnou z jejích ostatních knih.
Hlavní hrdinkou románu Pozdrav z Itálie je mladá angličanka Laurie, která žije velmi všedním životem. Vzala si totiž do své umanuté hlavy, že překoná všechny jizvy z rodinné minulosti a dosáhne normálního života. Jenže to se ani za mák nelíbí jejímu bohatému strýci Milesovi. A tak se mu povede mistrovský kousek ze záhrobí. Odkáže své milované neteři ferrari GT250 pod podmínkou, že ho po naplánované trase Evropou doveze do Itálie. Jejím doprovodem bude Milesův automechanik a pohledný obchodní pomocník Cameron. Zůstane Laurie věrná svým pohodlným šedým dnům se snoubencem Roberetem, nebo se rozhodne pro dobrodružství s Camem a začne život užívat plnými doušky, jak by si to přál její strýc?
ukázka z knihy Pozdrav z Itálie
O Kat French vydavatelství Motto uvádí, že: „Je spisovatelkou romantických komedií, někdy také s detektivní či paranormální zápletkou, které sama ráda čte a sleduje coby filmy. Má na kontě desítky knih. Pod pseudonymem Kitty French píše také erotické romance, které se objevují v žebříčku bestsellerů USA Today.“ To mě poměrně překvapilo, neboť děj Lásky po řecku na mě působil jako prvotina absolventa kurzu kreativního psaní. Neskutečně předvidatelný děj byl skládankou nápadů jednotlivých nedopilovaných příběhů neuměle propojených vycpávkovými scénami a naaranžovanými přídavnými jmény, které měly patrně za úkol podpořit čtenářovu představivost.
French předkládá čtenáři příběh tří kamarádek, které se dostaly na životní rozcestí a rozhodly se udělat tlustou černou čáru, od které se odrazí a začnou znovu. Tou se stává koupě hotelu na malém řeckém ostrově. Tradice hotelové vily se ale pojí s tajnou výrobou místního ginu a tak je čeká o něco větší výzva než původně čekaly. Na každou z nich ale čeká přebrodění vlastní řeky trápení: šperkařka Winnie potkává umělce Jesseho, který je vyzývavě tajemný jako půlnoční tůně za úplňku. Propuštěná právnička Stella se stará o jejich hosta Angela, který je velkým zvířetem na poli obchodu. Frankie se musí rozhodnout, jak naloží se svým manželstvím, které sužuje syndrom opuštěného hnízda. Podaří se jim chytit štěstí do svých rukou nebo jim proklouzne mezi prsty?
Edice Srdcovky obsahuje dvanáct titulů, které si kladou za cíl něžně zaklepat na srdce svých čtenářek (a čtenářů) a potěšit je kapkou romantiky a snění. Jestli se s daným snem ztotožníte, to je už jiná otázka. Platí ale pravidlo, že každá z těchto knih je trochu jiná, i když si vzaly do hlavy ono klasické téma o setkání dvou spřízněných duší. Byla by proto chyba zanevřít na všechny, pokud vám jedna nesedne.